SureFlap iMPDWT
SureFlap Microchip Pet Door Connect
Model: iMPDWT
Інструкцыя карыстальніка
1. Уводзіны
The SureFlap Microchip Pet Door Connect is designed to provide secure and convenient access for your pets while keeping unwanted animals out. This pet door reads your pet's existing microchip as an electronic key, allowing only authorized pets to enter your home. When combined with the SureFlap Hub (sold separately), it offers advanced connectivity features, enabling remote control and monitoring of your pet's movements via the Sure Petcare app.
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of your SureFlap Microchip Pet Door Connect.
2. Прадукт скончыўсяview
The SureFlap Microchip Pet Door Connect is a smart device that integrates seamlessly into your home. It operates on battery power and can be installed in various locations including doors, windows, and walls.

Figure 2.1: SureFlap Microchip Pet Door Connect (Front View)
This image displays the SureFlap Microchip Pet Door Connect, featuring a clean white outer frame and a transparent pet flap. The SureFlap logo is visible at the bottom of the frame.
Асноўныя характарыстыкі:
- Microchip identification for authorized pet access.
- Manual 4-way lock for flexible control (In only, Out only, Locked, Unlocked).
- Battery-powered operation (4 x C cell batteries, not included).
- Suitable for installation in doors, windows, and walls.
- Connects to SureFlap Hub (sold separately) for app-controlled features.
3. Настройка і ўстаноўка
Proper installation is crucial for the optimal performance and security of your pet door. Ensure you have all necessary tools and materials before beginning.
3.1. Неабходныя інструменты і матэрыялы:
- SureFlap Microchip Pet Door Connect
- 4 x C cell batteries (alkaline recommended)
- Аловак або маркер
- Дрыль
- Jigsaw or appropriate cutting tool for your door/wall material
- Адвёртка
- Вымяральная стужка
- Spirit level (optional, for precise alignment)
3.2. Выбар месца ўстаноўкі:
Select a location that is convenient for your pet and allows for proper installation. The pet door can be installed in:
- Дзверы: Suitable for most standard doors.
- Сцены: Requires a wall tunnel (sold separately) for thicker walls.
- Windows: May require a glass adapter (sold separately) for glass installations.

Figure 3.1: SureFlap Pet Door Installed in a Wall
This image illustrates the SureFlap Microchip Pet Door Connect seamlessly integrated into a white wall, positioned near the floor. The clear flap is visible, offering a view на адкрытым паветры.
3.3. Этапы ўстаноўкі:
- Падрыхтуйце адкрыццё: Use the provided cutting template (usually found in the product packaging or manufacturer's website) to mark the opening on your door or wall. Carefully cut the opening using the appropriate tools. The flap opening is approximately 6 3/4 inches wide by 7 inches high.
- Устаўце батарэі: Open the battery compartment on the top of the pet door and insert 4 x C cell batteries, ensuring correct polarity. Close the compartment securely.
- Position the Pet Door: Place the main pet door unit into the prepared opening from one side.
- Attach the Exterior Frame: From the opposite side of the door/wall, align and attach the exterior frame. Ensure the frame is flush and secure.
- Замацуеце шрубамі: Use the provided screws to firmly secure both parts of the pet door together. Do not overtighten.
- Праверка функцыянальнасці: Once installed, test the flap's movement and ensure it swings freely.
4. Інструкцыя па эксплуатацыі
The SureFlap Microchip Pet Door Connect is designed for ease of use. Follow these steps to program your pet's microchip and manage access.
4.1. Programming Your Pet's Microchip:
- Locate the "Learn" button on the top of the pet door (usually near the battery compartment).
- Press and hold the "Learn" button until the indicator light begins to flash (typically green).
- Encourage your pet to walk through the pet door. As your pet passes through, the pet door will scan and register their microchip. The indicator light will stop flashing and remain solid green for a few seconds to confirm successful registration.
- Repeat this process for all pets you wish to grant access. The pet door can store up to 32 unique microchip IDs.
4.2. Manual Locking Mechanism:
The pet door features a manual 4-way lock located on the top of the interior frame. Slide the lock to select one of the following settings:
- Unlocked (In & Out): Pets can enter and exit freely.
- In Only: Pets can enter but cannot exit.
- Out Only: Pets can exit but cannot enter.
- Заблакіравана: No pet can enter or exit.
4.3. Connectivity (with SureFlap Hub - Sold Separately):
To unlock advanced features, connect your pet door to a SureFlap Hub (sold separately). The Hub connects to your home router and communicates wirelessly with the pet door.
- Дыстанцыйнае блакаванне/разблакіроўка: Control the pet door's access settings from anywhere using the Sure Petcare app on your smartphone.
- Curfew Mode: Set specific times for the pet door to lock or unlock automatically.
- Маніторынг актыўнасці: Receive notifications when your pet enters or leaves and track their activity patterns over time.
- Intruder Alerts: Be notified if an unauthorized animal attempts to enter.
Refer to the SureFlap Hub's instruction manual for detailed setup and app usage information.
5. Тэхнічнае абслугоўванне і догляд
Regular maintenance ensures the longevity and proper functioning of your SureFlap Microchip Pet Door Connect.
5.1. Ачыстка:
- Clean the pet door regularly with a damp тканіна і мяккае сродак для мыцця.
- Avoid abrasive cleaners or solvents, as these can damage the plastic.
- Ensure the flap and tunnel area are free from dirt, debris, or pet hair that could obstruct movement.
5.2. Замена батарэі:
The pet door is powered by 4 x C cell batteries. Battery life varies depending on usage, but typically lasts several months. Replace batteries when the low battery indicator light illuminates (refer to your product's specific indicator behavior).
- Адкрыйце крышку батарэйнага адсека.
- Выміце старыя батарэі і ўтылізуйце іх адказна.
- Insert new 4 x C cell alkaline batteries, observing the correct polarity (+/-).
- Надзейна зачыніце крышку батарэйнага адсека.
6. Выпраўленне непаладак
If you encounter issues with your SureFlap Microchip Pet Door Connect, refer to the common problems and solutions below.
| праблема | Магчымая прычына | Рашэнне |
|---|---|---|
| Pet door not recognizing microchip. | Microchip not programmed; pet not passing close enough; low batteries. | Ensure microchip is programmed (Section 4.1). Encourage pet to pass through slowly and centrally. Replace batteries. |
| Flap not opening or closing smoothly. | Obstruction (dirt, debris, pet hair); damaged flap. | Clean the flap and tunnel area thoroughly. Inspect for damage; contact support if damaged. |
| Хутка разраджаюцца батарэі. | Frequent use; poor quality batteries; environmental factors. | Use high-quality alkaline C cell batteries. Ensure proper installation and no constant activation. |
| Unwanted animals entering. | Manual lock set incorrectly; pet door not scanning properly. | Check manual lock setting (Section 4.2). Ensure pet door is correctly installed and scanning. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact SureFlap customer support.
7. Тэхнічныя характарыстыкі
| Асаблівасць | Спецыфікацыя |
|---|---|
| Назва мадэлі | Sureflap Microchip Pet Door Connect |
| Нумар мадэлі | iMPDWT |
| Flap Opening Dimensions (W x H) | 6 3/4 inches x 7 inches (17 cm x 17.8 cm) |
| Агульныя памеры вырабу (Д х Ш х В) | 4.92 х 10.31 х 11.02 цалі (12.5 х 26.2 х 28 см) |
| Вага | 3.19 фунта (1.45 кг) |
| Электразабеспячэнне | 4 батарэі C (не ўваходзяць у камплект) |
| Матэрыял | Пластыкавыя |
| Мэтавая аўдыторыя | Cats, Small Dogs |
| Microchip Compatibility | Reads all common 9, 10, and 15-digit microchips (FDX-B and FDX-A) |
| Сувязь | Requires SureFlap Hub (sold separately) for app features |
8. Гарантыя і падтрымка
SureFlap products are manufactured to high standards and undergo rigorous quality checks. For specific warranty details and terms, please refer to the official SureFlap webсайт або гарантыйны талон, які ўваходзіць у камплект пастаўкі вашага прадукту.
For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or to inquire about spare parts, please visit the official SureFlap support page or contact their customer service directly. Information regarding EU spare part availability is typically 1 year from purchase.
Больш падрабязную інфармацыю і рэсурсы падтрымкі можна знайсці на SureFlap Brand Store.