DIGOO DG-HOSA

Кіраўніцтва карыстальніка бесправаднога інфрачырвонага PIR-дэтэктара Digoo DG-HOSA 433 МГц

1. Уводзіны

Thank you for choosing the Digoo DG-HOSA 433MHz Wireless Infrared PIR Detector. This device is designed to enhance your home security by detecting motion within its coverage area. Please read this manual carefully before installation and operation to ensure proper use and optimal performance.

2. Прадукт скончыўсяview

The Digoo DG-HOSA is a passive infrared (PIR) motion detector that senses changes in infrared radiation caused by the movement of people or objects. It operates wirelessly at 433MHz, making it compatible with various security systems.

Digoo DG-HOSA Wireless Infrared PIR Detector

Image of the Digoo DG-HOSA Wireless Infrared PIR Detector, a white, rectangular device with a rounded top and bottom, featuring a translucent upper section for the sensor and the 'DIGOO' logo on the lower opaque section.

3. Тэхнічныя характарыстыкі

АсаблівасцьАпісанне
Рабочы выпtageБатарэя 2x AAA
Працоўны ток25 мА
Статычны ток15 мкА
Выяўленне адлегласці8-12m (depending on house situation)
Дыстанцыя выпраменьвання80 м (адкрытая пляцоўка)
Вызначыць кут120°
Вышыня ўстаноўкіRecommend 1.8m-2.2m
Працоўная тэмпература-10℃ да 55℃
Бесправадная частата433 МГц
мадэльDG-HOSA
МаркаДЫГУ
UPC688975216338

4. Настройка

4.1 Устаноўка батарэі

The DG-HOSA detector requires 2x AAA batteries for operation. These are typically included for your convenience. To install or replace batteries:

  1. Знайдзіце батарэйны адсек на задняй панэлі дэтэктара.
  2. Адкрыйце крышку адсека.
  3. Устаўце 2 батарэйкі тыпу AAA, сачыце за правільнай палярнасцю (+/-).
  4. Надзейна зачыніце крышку батарэйнага адсека.

4.2 Размяшчэнне і ўстаноўка

Proper placement is crucial for effective motion detection.

  • Рэкамендуемая вышыня ўстаноўкі: Install the detector at a height of 1.8m to 2.2m (approximately 5.9 to 7.2 feet) from the floor.
  • Зона выяўлення: The detector has a 120° detection angle and a range of 8-12m. Position it to cover the desired area without obstructions.
  • Avoid Direct Sunlight/Heat Sources: Do not install the detector in direct sunlight or near heat sources (e.g., radiators, vents) as this can cause false alarms.
  • Бесправадны дыяпазон: Ensure the detector is within the 80m (open area) wireless range of your compatible security system's receiver. Walls and other obstacles will reduce this range.

5. Інструкцыя па эксплуатацыі

Once installed and powered, the Digoo DG-HOSA detector will begin monitoring its detection area. When motion is detected within its 8-12m range and 120° angle, it will transmit a signal wirelessly at 433MHz to your connected security system. Refer to your security system's manual for instructions on how to pair or enroll the DG-HOSA detector.

The detector is designed for continuous operation. It will automatically reset after a detection event, ready to detect subsequent motion.

6. Тэхнічнае абслугоўванне

To ensure the longevity and reliable performance of your Digoo DG-HOSA detector, follow these maintenance guidelines:

  • Замена батарэі: Replace batteries promptly when the low battery indicator (if present on your security system) is activated, or if the detector stops responding. Use only high-quality AAA batteries.
  • Уборка: Gently wipe the exterior of the detector with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the device. Ensure the sensor lens is clean and free of dust or smudges.
  • Рэгулярнае тэставанне: Periodically test the detector by walking through its detection area to confirm it is functioning correctly and communicating with your security system.

7. Выпраўленне непаладак

If you experience issues with your Digoo DG-HOSA detector, consider the following:

  • Няма выяўлення:
    • Праверце, ці правільна ўсталяваны акумулятары і дастаткова зараджаны.
    • Ensure the detector is within the wireless range of your security system.
    • Verify there are no obstructions blocking the sensor's view.
    • Confirm the installation height is within the recommended range.
  • Ілжывыя трывогі:
    • Relocate the detector away from direct sunlight, heating/cooling vents, or rapidly changing temperatures.
    • Ensure pets or moving objects (e.g., curtains in a draft) are not triggering the sensor.
    • Clean the sensor lens to remove any dust or debris.
  • Праблемы сувязі:
    • Re-pair the detector with your security system according to your system's instructions.
    • Reduce the distance between the detector and the receiver, or remove obstacles that may interfere with the 433MHz signal.

8. Гарантыя і падтрымка

Каб атрымаць інфармацыю аб гарантыі або тэхнічнай падтрымцы, звярніцеся да дакументацыі, якая пастаўляецца з вашай пакупкай, або звярніцеся непасрэдна да прадаўца/вытворцы. Захоўвайце пацвярджэнне пакупкі для любых гарантыйных прэтэнзій.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.