PPLEE PPLEE-1009-Y

PPLEE Emergency Weather Radio User Manual

Model: PPLEE-1009-Y

Прадукт скончаныview

The PPLEE Emergency Weather Radio is a versatile and essential device designed for emergency preparedness and outdoor activities. It integrates multiple functions including AM/FM/SW/NOAA weather radio reception, a powerful flashlight, a reading lamp, an SOS alarm, and a power bank for charging mobile devices. With five different power sources, this radio ensures reliable operation even during prolonged power outagэс.

PPLEE Emergency Weather Radio in yellow, charging a smartphone

Figure 1: The PPLEE Emergency Weather Radio, showcasing its compact design and smartphone charging capability.

Інфармацыя па бяспецы

Папярэджанне:

  • Do not listen to the radio while charging to prevent crackly radio static.
  • Avoid prolonged exposure to water. The device is IPX6 water-resistant but not designed for submersion.

Пачатак працы

Змест пакета

Праверце наяўнасць усіх прадметаў у камплекце:

  • 1x PPLEE Emergency Weather Radio with 5000mAh Built-in Rechargeable Battery
  • 1x Portable Handy Braid Belt
  • 1x Carabiner & Compass
  • 1x кабель для зарадкі USB
  • 1x Кіраўніцтва карыстальніка (гэты дакумент)

Першапачатковая зарадка

Before first use, it is recommended to fully charge the radio's internal 5000mAh battery using the USB charging method.

  1. Connect the provided USB charging cable to the radio's DC IN 5V port.
  2. Падключыце другі канец USB-кабеля да стандартнага USB-адаптара харчавання (не ўваходзіць у камплект) або USB-порта кампутара.
  3. The charging indicator light will illuminate. The radio is fully charged when the indicator light changes or turns off (refer to the radio's specific charging indicator behavior).
Diagram showing 5 power sources: Hand Crank, Solar Panel, USB Charging, Rechargeable Battery, AAA Battery

Figure 2: Illustration of the five sustainable power sources for the radio.

Інструкцыя па эксплуатацыі

Харчаванне радыё

The radio offers five methods for power:

  • Убудаваная акумулятарная батарэя ёмістасцю 5000 мАг: The primary power source.
  • USB Input (5V): For charging the internal battery via a USB cable.
  • Ручная шатуна: Rotate the hand crank clockwise or counter-clockwise at a steady pace (approx. 130-150 RPM) to generate power. One minute of cranking can provide several minutes of radio use or flashlight operation.
  • Панэль сонечных батарэй: Place the radio in direct sunlight to charge the internal battery. This method is primarily for maintaining charge or slow charging.
  • 3x AAA Batteries (Not Included): Insert three AAA batteries into the designated compartment for an alternative power source.

Radio Functions (AM/FM/SW/NOAA)

Каб кіраваць радыё:

  1. Уключыце Магутнасць/ГУЧ knob clockwise to turn on the radio and adjust the volume.
  2. Select the desired band (AM, FM, SW, or WB for NOAA Weather Band) using the ГУРТ селектарны перамыкач.
  3. Для аптымальнага прыёму, асабліва ў дыяпазонах FM і SW, выцягніце тэлескапічную антэну.
  4. Павярнуць ЦЮНІНГ knob to find your desired station. The frequency display will show the current tuning.
  5. For NOAA Weather Band (WB), select one of the 7 available channels to find your local weather station.
Diagram showing 7 preset NOAA weather stations and frequency ranges for WB, AM, FM, SW

Figure 3: Frequency ranges for AM, FM, SW, and NOAA Weather Band.

People enjoying AM FM radio outdoors

Figure 4: The radio provides clear AM/FM reception for entertainment and information.

Раз'ём для навушнікаў

A 3.5mm headphone jack is provided for private listening. Insert standard headphones (not included) into the jack located on the side of the radio.

Person using headphones with the radio

Figure 5: The 3.5mm headphone jack allows for personal listening without disturbing others.

Ліхтарык і чытанне Лamp

  • Ліхтарык: Press the dedicated flashlight button on the side of the radio to turn on the 3W LED flashlight. Press again to cycle through brightness levels or turn off.
  • Чытаючы Лamp: Flip up the solar panel on top of the radio to reveal the 2.5W LED reading lamp. This provides ambient light for reading or general illumination.
Images showing the 2-level LED flashlight and the adjustable reading lamp

Figure 6: The radio features a powerful flashlight and a convenient reading lamp.

Функцыя сігналізацыі SOS

In an emergency, activate the SOS alarm:

  • Націсніце SOS button (usually red) on the side of the radio.
  • The radio will emit a loud siren sound (116dB) and a flashing red light to attract attention.
  • Press the SOS button again to deactivate the alarm.
Image illustrating the SOS alarm with flashing red light

Figure 7: The SOS alarm provides a loud siren and flashing light for emergency signaling.

Power Bank Function (Charging External Devices)

The built-in 5000mAh battery can be used to charge external USB-powered devices:

  1. Connect your smartphone or other small electronic device to the radio's USB OUT port using your device's charging cable.
  2. Радыё пачне зараджаць вашу прыладу.
  3. This feature is particularly useful during power outages to keep essential communication devices operational.
Image showing the radio charging a smartphone outdoors

Figure 8: The radio functions as a power bank to charge mobile phones and other small electronics.

Догляд і абслугоўванне

  • Уборка: Працярыце радыё мяккай, damp тканіна. Не выкарыстоўвайце агрэсіўныя хімікаты або абразіўныя ачышчальнікі.
  • захоўванне: Store the radio in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for an extended period, ensure the internal battery is charged to about 50-70% to prolong its lifespan.
  • Сыход за батарэяй: Regularly charge the internal battery, even if not in use, to prevent deep discharge.
  • Воданепранікальнасць: While the radio is IPX6 water-resistant, it is not waterproof. Do not submerge it in water. Protect it from heavy rain or prolonged exposure to moisture.

Ліквідацыю непаладак

праблемаМагчымая прычынаРашэнне
Радыё не ўключаецца.Battery is depleted; Power knob is off.Charge the internal battery via USB, hand crank, or solar. Ensure the POWER/VOLUME knob is turned on. Check if AAA batteries are inserted correctly and have charge.
Дрэнны прыём радыё.Антэна не выцягнута; слабы сігнал; перашкоды.Fully extend the telescopic antenna. Try repositioning the radio. Tune slowly to find the clearest signal.
Ліхтарык/Чытанне lamp не працуе.Battery is depleted; Lamp/flashlight button not pressed correctly.Charge the internal battery. Ensure the respective button is pressed firmly.
Немагчыма зараджаць знешнія прылады.Radio battery is too low; Incorrect cable; Device not compatible.Ensure the radio's internal battery has sufficient charge. Use the correct USB cable for your device. The radio is designed for small electronic devices.
Сігналізацыя SOS не актывуецца.Кнопка SOS націснута няправільна.Press the SOS button firmly.

Тэхнічныя характарыстыкі

АсаблівасцьДэталь
Нумар мадэліPPLEE-1009-Y
Памеры прадукту6.69 х 3.74 х 2.36 цалі (17 х 9.5 х 6 см)
Вага прадмета1 фунта (0.45 кг)
Battery Type (Internal)Акумулятарная літый-іённая батарэя ёмістасцю 5000 мАг
External Battery Support3 батарэі AAA (не ўключаны)
Крыніцы харчаванняHand Crank, Solar Panel, USB Input (5V), Internal Rechargeable Battery, AAA Batteries
РадыёгрупыAM, FM, Shortwave (SW), NOAA Weather Band (WB)
Магутнасць ліхтарыкаСвятлодыёд 3 Вт
Чытаючы Лamp МагутнасцьСвятлодыёд 2.5 Вт
SOS Alarm Decibel116 дБ
СувязьUSB (for charging in/out), 3.5mm Headphone Jack
ВоданепранікальнасцьIPX6 (брызгаабаронены)

Гарантыя і падтрымка

For product support, technical assistance, or warranty inquiries, please contact the manufacturer:

вытворца: PPLEE E-COMMERCE CO.,LTD

Please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official PPLEE webсайт для атрымання найбольш актуальнай інфармацыі аб падтрымцы.

© 2025 PPLEE. All rights reserved.

Гэта кіраўніцтва прызначана толькі для інфармацыйных мэтаў. Тэхнічныя характарыстыкі прадукту могуць быць зменены без папярэдняга паведамлення.