1. Уводзіны
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your Docooler Mini Bone Conduction Speaker. Please read this manual thoroughly before operating the device and retain it for future reference.
The Docooler Bone Conduction Speaker is a compact, portable audio device designed to transform various hollow surfaces into sound-producing diaphragms, offering a unique audio experience. It features Bluetooth 5.0 connectivity, True Wireless Stereo (TWS) pairing for dual speaker use, and a built-in microphone for calls.
2. Што ў скрынцы
Carefully unpack your Docooler Mini Bone Conduction Speaker and ensure all items are present:
- 1 or 2 x Docooler Bone Conduction Speaker(s) (depending on package)
- 1 or 2 x Lanyard(s)
- 1 or 2 x Suction Cup(s)
- 1 or 2 x Adhesive Pad(s)
- 1 or 2 x Type-C Charging Cable(s)

Image 2.1: Contents of the Docooler Bone Conduction Speaker package, including the speaker, charging cable, lanyard, suction cup, and adhesive pads.
3. Асаблівасці прадукту
- Тэхналогія касцяной праводнасці: Transforms hollow objects into speakers.
- Кампактны дызайн: Маленькі і партатыўны, ідэальна падыходзіць для падарожжаў.
- Bluetooth 5.0: Стабільнае і эфектыўнае бесправадное злучэнне.
- Сапраўднае бесправадное стэрэа (TWS): Pair two speakers for immersive 3D stereo sound.
- Убудаваны мікрафон: Supports hands-free phone conversations and conference calls.
- Універсальнае выкарыстанне: Suitable for music, podcasts, games, movies, and can function as an FM radio.
- Трывалы матэрыял: Constructed from aluminum.

Image 3.1: The Docooler Bone Conduction Speaker, emphasizing its compact size and key features like bone conduction, Bluetooth 5.0, TWS, Type-C charging, fast charge, and aluminum alloy construction.

Image 3.2: A person placing the Docooler Bone Conduction Speaker into a pocket, illustrating its portability.
4. Настройка
4.1 Зарадка дынаміка
Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided Type-C charging cable to the speaker's charging port and the other end to a USB power source (e.g., computer, wall adapter). The LED indicator will show the charging status.
- Чырвоны гарыць: Зарадка
- Чырвоны выключаны: Цалкам зараджаны
4.2 Уключэнне/выключэнне сілкавання
To power on, press and hold the power button until the LED indicator lights up. To power off, press and hold the power button again until the LED indicator turns off.
4.3 Спалучэнне Bluetooth (адзін дынамік)
- Ensure the speaker is charged and powered on. The blue LED will flash, indicating it is in pairing mode.
- На смартфоне або планшэце ўключыце Bluetooth і знайдзіце даступныя прылады.
- Select "Humbird Speaker" from the list of devices.
- Once connected, the blue LED will remain solid.
4.4 Спалучэнне сапраўднага бесправаднога стэрэа (TWS) (два дынамікі)
For an enhanced stereo experience, two Docooler Bone Conduction Speakers can be paired together:
- Пераканайцеся, што абодва дынамікі зараджаныя і выключаныя.
- Уключыце абодва дынамікі адначасова.
- Wait for 3-5 seconds. The speakers will automatically pair with each other. You will hear an audible confirmation.
- Once paired with each other, one speaker will enter Bluetooth pairing mode (blue LED flashing).
- На смартфоне або планшэце ўключыце Bluetooth і знайдзіце даступныя прылады.
- Select "Humbird Speaker" from the list. Both speakers will now play audio in stereo.

Image 4.1: The LED indicator on the Docooler speaker, showing states for Red On (Charging), Red Off (Fully Charged), Blue On (Paired/Connected), and Blue Flashing (Waiting for pair).

Image 4.2: Two Docooler Bone Conduction Speakers positioned for True Wireless Stereo (TWS) playback, demonstrating their ability to combine for an enhanced audio experience.

Image 4.3: A diagram explaining the True Wireless Stereo (TWS) functionality, showing how two speakers create an immersive bass experience.
5. Інструкцыя па эксплуатацыі
5.1 Прайграванне аўдыя
Once connected via Bluetooth, simply play audio from your paired device. The speaker will transmit sound through bone conduction.
5.2 Using on Different Surfaces
The unique bone conduction technology allows the speaker to produce sound by vibrating against various hollow surfaces. Experiment with different materials to discover varied sound effects. Generally, the more empty the object, the louder the sound will be.
- Exampлес: Glass, guitars, cardboard boxes, plastic storage boxes, photo frames, wooden tables, helmets.

Image 5.1: A collage demonstrating the Docooler Bone Conduction Speaker's versatility on different surfaces such as a cardboard box, wooden desk, guitar, car dashboard, and glass, each producing a distinct sound.
Video 5.1: A demonstration of the Docooler Bone Conduction Speaker producing different sound qualities when placed on various surfaces, such as a kitchen cabinet.
Відэа 5.2: Афіцыйная відэапрэзентацыя прадуктуasing the Docooler Mini Bone Conduction Speaker's features, including its compact size, Bluetooth connectivity, TWS stereo pairing, and ability to work on various surfaces.
5.3 Рэгулятар гучнасці
Adjust the volume directly from your paired Bluetooth device. The speaker can reach up to 115dB, depending on the surface it is placed on.
5.4 Званкі ў рэжыме гучнай сувязі
When connected to a smartphone, the built-in microphone allows you to answer calls directly through the speaker. Press the multi-function button (usually the play/pause button) to answer or end a call.
5.5 Рэжым FM-радыё
The speaker can also function as an FM radio. Refer to the specific button functions on your device for switching to FM mode and tuning stations.
6. Тэхнічнае абслугоўванне
- Уборка: Wipe the speaker with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
- захоўванне: Захоўвайце дынамік у прахалодным, сухім месцы, удалечыні ад прамых сонечных прамянёў і экстрэмальных тэмператур.
- Воданепранікальнасць: Гэта прылада НЕ воданепранікальныПазбягайце кантакту з вадой або празмернай вільгаццю.
7. Выпраўленне непаладак
| праблема | Магчымая прычына | Рашэнне |
|---|---|---|
| Няма ўлады | Нізкі акумулятар | Цалкам зарадзіце дынамік. |
| Немагчыма падключыць прыладу праз Bluetooth | Speaker not in pairing mode; Bluetooth off on device; already paired to another device; too far from device. | Ensure speaker is flashing blue LED. Turn Bluetooth on your device. Disconnect from other devices. Move closer to the speaker (within 10 meters). |
| Няма гуку альбо малая гучнасць | Volume too low on speaker or device; poor surface contact; speaker not connected. | Increase volume on both speaker and device. Ensure firm contact with a hollow surface. Verify Bluetooth connection. |
| Збой спалучэння TWS | Speakers not powered on simultaneously; too far apart. | Power on both speakers at the same time. Ensure speakers are close to each other during pairing. |
| Дрэнная якасць гуку | Unsuitable surface; speaker placement. | Experiment with different hollow surfaces. Ensure the speaker is placed firmly and centrally on the chosen surface. |
8. Тэхнічныя характарыстыкі
- Марка: Docooler
- Назва мадэлі: ZMM6064611144291FS
- Тэхналогія падключэння: Бесправадная сувязь (Bluetooth)
- Тэхналогія бесправадной сувязі: Bluetooth
- Дыяпазон Bluetooth: 10 метраў
- Тып дынаміка: Кіроўца касцявой праводнасці
- Рэжым вываду гуку: Стэрэа (з TWS)
- Максімальная выхадная магутнасць дынаміка: 3 ват
- АЧХ: 20 кГц
- Каэфіцыент сігнал-шум: 70 дБ
- Крыніца харчавання: Харчаванне ад батарэі
- Ёмістасць батарэі: 400 Міліamp Гадзіны
- Уваходны кнtage: 5 В (пастаянны ток)
- Метад кантролю: Дакранацца
- матэрыял: Алюміній
- Памеры прадукту: 2.76" Г x 2.76" Ш x 1.97" У
- Вага прадмета: 7 унцыі
- Воданепранікальны: ХЛУСНЯ (Не воданепранікальны)
- Выкарыстанне ў памяшканні/на вуліцы: У памяшканні
- Сумяшчальныя прылады: Смартфон, планшэт

Image 8.1: The Docooler Bone Conduction Speaker, showcasing its compact size and design.

Image 8.2: Docooler Bone Conduction Speakers displayed in three color variants: black, silver, and red.
9. Гарантыя і падтрымка
The Docooler Mini Bone Conduction Speaker comes with an Extended Warranty. For specific details regarding warranty coverage, claims, or technical support, please refer to the warranty card included in your product packaging or contact Docooler customer service directly through their official webсайт або прадаўца, дзе быў набыты тавар.