THOKWOK TK-X2 Single

THOKWOK TK-X2 Motorcycle Bluetooth Headset User Manual

Model: TK-X2 Single

Brand: THOKWOK

1. Уводзіны

Thank you for choosing the THOKWOK TK-X2 Motorcycle Bluetooth Headset. This manual provides detailed instructions for the proper installation, operation, and maintenance of your device. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and safety.

Меры бяспекі:

  • Заўсёды надавайце прыярытэт бяспецы дарожнага руху. Не карыстайцеся прыладай такім чынам, каб гэта адцягвала вас ад язды.
  • Перад яздой пераканайцеся, што прылада надзейна замацавана на шлеме.
  • Adjust volume to a safe level that allows you to hear ambient traffic sounds.
  • Не спрабуйце разбіраць або мадыфікаваць прыладу. Гэта можа ануляваць гарантыю і прывесці да пашкоджанняў.

2. Што ў скрынцы

Перад тым, як працягнуць усталёўку, пераканайцеся, што ўсе кампаненты наяўныя.

THOKWOK TK-X2 Main Unit

TK-X2 Main Unit

Мікрафон стралы

Мікрафон стралы

Кнопкавы мікрафон

Кнопкавы мікрафон

Headphone Cable and Charging Cable

Headphone Cable & Charging Cable

Clamp з шрубамі

Clamp з шрубамі

Заціск на ліпучках

Заціск на ліпучках

Дынамікі

Дынамікі

Універсальны гаечны ключ

Універсальны гаечны ключ

Кіраўніцтва карыстальніка

Кіраўніцтва карыстальніка

3. Прадукт скончыўсяview

The THOKWOK TK-X2 features an intuitive button layout for easy operation even with gloves. Below is a diagram highlighting the main unit and its components.

THOKWOK TK-X2 Main Unit with buttons

Main Unit: Power Button (left), Function Button (middle), Phone Button (right).

THOKWOK TK-X2 features overview

Key Features: Bluetooth 5.0, 3 Riders' Group, FM Radio, Hi-Fi Stereo, DSP&CVC Noise Reduction, Voice Assistant, IP67 Waterproof, 650mAh Battery.

4. Ўстаноўка

The TK-X2 offers flexible installation options to suit various helmet types.

4.1. Мантаж асноўнага блока

Use either the clamp with screws or the velcro clip to attach the main unit to the side of your helmet. Ensure it is securely fastened and does not obstruct your vision or helmet functionality.

4.2. Microphone Options

The TK-X2 includes two interchangeable microphones for different helmet styles:

  • Мікрафон-штамб: Ideal for open-face or flip-face (modular) helmets.
  • Кнопкавы мікрафон: Падыходзіць для поўналицевых шлемаў.
Two microphone options for different helmets

Choose the appropriate microphone for your helmet type.

5. Налада і спалучэнне

5.1. Спалучэнне з тэлефонам праз Bluetooth

To connect your TK-X2 headset to your smartphone:

  1. Ensure the TK-X2 is powered off.
  2. Long press the Power button for 4 seconds until the red and blue lights flash alternately. This indicates pairing mode.
  3. On your phone, turn on Bluetooth and search for "TK-X2".
  4. Select "TK-X2" to connect. Once connected, the blue light on the headset will flash slowly.

Video: Demonstrates pairing the TK-X2 with a smartphone for music and call functions.

5.2. Intercom Pairing (Multiple Units)

The TK-X2 supports intercom communication for up to 3 riders, with 2 riders talking simultaneously. Before pairing, ensure all units have their previous Bluetooth pairing records cleared by long pressing the Power and Phone buttons simultaneously for 8 seconds until pink lights flash twice.

5.2.1. Two-Way Intercom Pairing

  1. Turn on both TK-X2 units.
  2. On both units, long press the Power button for 4 seconds until red and blue lights flash alternately (pairing mode).
  3. Click the Power button on one of the units to initiate pairing.
  4. Once paired, the blue lights on both units will flash slowly, and you will hear "Intercom connected".

5.2.2. Three-Way Intercom Pairing

  1. Clear all previous pairing records on all three units (A, B, C) as described above.
  2. Turn on all three units.
  3. Pairing A and B: On units A and B, long press the Power button for 4 seconds until red and blue lights flash alternately. Click the Power button on unit A to pair. Once paired, blue lights flash slowly.
  4. Pairing B and C: On unit B, click the Power button to hang up the intercom. On units B and C, long press the Power button for 4 seconds until red and blue lights flash alternately. Click the Power button on unit B to pair. Once paired, blue lights flash slowly.
  5. Pairing C and A: On unit C, click the Power button to hang up the intercom. On units C and A, long press the Power button for 4 seconds until red and blue lights flash alternately. Click the Power button on unit C to pair. Once paired, blue lights flash slowly.
  6. Initiating 3-Way Intercom: Double-click the Power button on unit A to talk with C. Click the Power button on unit C to talk with B.

Video: Illustrates the process of pairing two and three TK-X2 units for intercom communication.

6. Аперацыя

6.1. Асноўныя элементы кіравання

  • Уключэнне/выключэнне харчавання: Доўгі націск на кнопку харчавання на працягу 2 секунд.
  • Прайграванне музыкі/паўза: Click the Function button.
  • Наступная песня: Click the Phone button.
  • Папярэдняя песня: Click the Power button.
  • Павялічыць гучнасць: Long press the Phone button. You will hear a "Di" sound when maximum volume is reached.
  • Паменшыць гучнасць: Доўга націсніце кнопку харчавання.
  • Адказ/завяршэнне выкліку: Click the Phone button.
  • Адхіліць выклік: Long press the Phone button for 2 seconds.
  • Voice Assistant (Siri/S-Voice): Long press the Function button for 2 seconds. You will hear "Voice Dial".
  • Уключэнне/выключэнне FM-радыё: Double-click the Function button. You will hear "Turn on radio" or "Turn off radio".
Voice assistant and FM radio features

Access voice assistant and FM radio with simple button presses.

6.2. Выкарыстанне інтэркома

  • Пачаць інтэрком: Click the Power button (after successful pairing).
  • Канец дамафона: Click the Power button.
  • When an intercom call is active, music playback will automatically pause. Music will resume when the intercom call ends.

7. Тэхнічнае абслугоўванне

7.1. Зарадка

The TK-X2 features a built-in 650mAh Lithium Polymer battery. Connect the charging cable to the Type-C port on the unit and a suitable USB power source. A full charge takes approximately 2.5 hours. The device will broadcast battery status upon power-on: "Battery full", "Battery medium", or "Battery low".

Long battery life and battery power prompt

Enjoy up to 24 hours of music or intercom time and 280 hours of standby time.

7.2. Уборка і захоўванне

The TK-X2 has a waterproof design (IP67 rated), allowing use in various weather conditions. To clean, wipe the unit with a soft, damp cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials. Store the device in a cool, dry place when not in use.

Noise cancellation and IP67 waterproof features

The waterproof design ensures durability in various riding environments.

8. Выпраўленне непаладак

праблемаМагчымая прычынаРашэнне
Немагчыма ўключыцьНізкі акумулятарЗараджайце прыладу не менш за 2.5 гадзіны.
Немагчыма спалучыць прыладу з тэлефонамDevice not in pairing mode / Phone Bluetooth off / Previous pairing conflictEnsure TK-X2 is in pairing mode (red & blue flashing). Turn on phone Bluetooth. Clear previous pairing records on TK-X2 and try again.
Дамафон не падключаеццаUnits not in pairing mode / Previous pairing conflictEnsure all units are in pairing mode. Clear all previous pairing records on all units and re-pair.
Дрэнная якасць гуку / ШумMicrophone/speaker placement / Environmental noiseAdjust microphone and speaker position inside the helmet. Ensure microphone is close to your mouth. The device features DSP & CVC noise cancellation for high-speed clarity.
FM-радыё не працуеWeak signal / Feature not activatedMove to an area with better signal. Double-click the Function button to activate FM radio.

9. Тэхнічныя характарыстыкі

АсаблівасцьДэталь
Назва мадэліTK-X2 Single
Версія Bluetooth5.1
Дамафонная сувязьUp to 1000m (no obstacles)
Макс Райдэрс (Інтэрком)3 (2 simultaneous talk)
Кантроль шумуАктыўнае шумапрыглушэнне (DSP і CVC)
Тып батарэіЛітый-палімерны (650 мАг)
Music/Intercom TimeДа 24 гадзін
Час чаканняДа 280 гадзін
Час зарадкіПрыбл. 2.5 гадзіны
Узровень воданепранікальнасціВоданепранікальны (IP67)
Гняздо для навушнікаўТып-C
Памеры3 х 1.6 х 0.83 цалі
Вага прадмета8.4 унцыі
МатэрыялАкрыланітрылбутадыенстырол (АБС)

10. Гарантыя і падтрымка

THOKWOK products are designed and manufactured to the highest quality standards. For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the contact information provided on your product packaging or visit the official THOKWOK webсайт.

Калі ласка, захавайце доказы пакупкі для прэтэнзій па гарантыі.

© 2024 THOKWOK. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.