1. Прадукт скончыўсяview
The Buff AlienBees B400 is a powerful, versatile, and accurate self-contained studio flash unit designed for various photographic applications. It features easy-to-use analog controls and is suitable for students, hobbyists, and professional photographers.

Малюнак 1.1: Збоку view of the AlienBees B400 Monolight with a 7-inch silver field reflector attached.
Асноўныя характарыстыкі:
- 6 f-stop power variability (5 Ws to 160 Ws)
- Continuous slider adjustment from full to 1/32 power
- Internal cooling fan for heavy-duty use
- WYSIWYG (What You See Is What You Get) modeling previews
- Standard 120 VAC, 50-60 Hz power requirements
2. Змесціва ўпакоўкі
Праверце, ці ўсе пералічаныя ніжэй прадметы ўваходзяць у вашу ўпакоўку:
- AlienBees B400 Monolight Unit
- 7-inch Silver Field Reflector
- Protective Shipping Cover
- 150 Вт Мадэляванне Lamp
- Flashtube
- Down-Angle 15 ft. Power Cord
- Standard 15 ft. Sync Cord (1/8" to PC)
- Light Stand Mounting Block
- AlienBees Product Manual (this document)
3. Інфармацыя па бяспецы
Read all instructions before using the AlienBees B400 Monolight. Failure to follow these safety guidelines may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Электрабяспека: Always connect the unit to a grounded outlet. Do not operate with wet hands or in damp асяроддзя. Адключыце сілкаванне перад чысткай або абслугоўваннем.
- Цяпло: The flashtube and modeling lamp can become very hot during operation. Allow adequate cooling time before handling. Do not cover the ventilation openings.
- Абарона вачэй: Avoid looking directly into the flash when it fires, as it can cause temporary vision impairment.
- Размяшчэнне: Ensure the unit is securely mounted on a stable light stand to prevent tipping. Keep away from flammable materials.
- Дзеці і хатнія жывёлы: Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных дзецям і хатнім жывёлам.
4. Настройка
4.1. Мантаж прылады
Attach the AlienBees B400 Monolight to a compatible light stand using the integrated light stand mounting block. Ensure the unit is securely tightened to prevent accidental detachment.
4.2. Падключэнне сілкавання
Connect the provided 15 ft. power cord to the power inlet on the rear of the unit and then to a standard 120 VAC, 50-60 Hz grounded electrical outlet. The unit requires 105-125VAC, 50-60Hz, connecting only to a grounded outlet.
4.3. Connecting Sync Cord
For wired synchronization with your camera, connect the 15 ft. sync cord (1/8" to PC) to the sync port on the rear of the monolight and to your camera's PC sync terminal. If your camera lacks a PC sync terminal, a hot shoe adapter may be required (sold separately). Alternatively, wireless remotes can be used for triggering.
4.4. Attaching Reflector and Modeling Lamp
Асцярожна ўстаўце мадэлюючы л 150 Втamp into its socket. Attach the 7-inch silver field reflector to the front of the unit by aligning the tabs and twisting to lock it into place. Ensure the protective shipping cover is removed before operation.

Малюнак 4.1: Фронт view of the AlienBees B400, illustrating the flash tube and modeling lamp зборка.
5. Інструкцыя па эксплуатацыі
5.1. Панэль кіравання скончанаview
The rear panel of the AlienBees B400 features all necessary controls for operation. Familiarize yourself with the layout:

Малюнак 5.1: Rear control panel of the AlienBees B400, showing power adjustment slider, sync, slave, and modeling lamp органы кіравання.
5.2. Power Adjustment
Use the continuous slider control on the rear panel to adjust the flash output from full power (160 Ws) down to 1/32 power (5 Ws), offering 6 f-stops of variability. The indicator lights above the slider show approximate power levels.
5.3. Мадэліраванне Лamp Аперацыя
Мадэляванне магутнасцю 150 Втamp provides continuous light for previewing lighting effects. Use the dedicated switch on the control panel to turn the modeling lamp ON or OFF. The modeling lamp can also be set to track the flash power or operate independently.
5.4. Sync Modes
- Шнур сінхранізацыі: Connect a sync cord from the unit to your camera's PC sync terminal.
- Падпарадкаваны рэжым: Activate the SLAVE function on the control panel. The AlienBees B400 will then fire automatically when it detects another flash firing.
- Бесправадны пульт: If using an optional wireless remote system, follow the remote's instructions for pairing and triggering.
6. Тэхнічнае абслугоўванне
6.1. Уборка
Ensure the unit is unplugged and cooled before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior. For the flashtube and modeling lamp, use a clean, lint-free cloth, avoiding abrasive cleaners that could damage the surfaces.
6.2. Flashtube and Modeling Lamp Замена
The flashtube and modeling lamp are user-replaceable. Always ensure the unit is unplugged and completely cooled before attempting replacement. Refer to the detailed instructions provided with replacement parts for proper installation. Handle flashtubes by their base to avoid touching the glass.
7. Выпраўленне непаладак
If you encounter issues with your AlienBees B400, consult the following table for common problems and solutions:
| праблема | Магчымая прычына | Рашэнне |
|---|---|---|
| Прылада не ўключаецца | Power cord not connected; Outlet not active; Unit switch off | Check power cord connection; Test outlet; Ensure POWER ON/OFF switch is ON |
| Успышка не спрацоўвае | Sync cord loose/faulty; Slave mode not activated; Camera settings incorrect; Flashtube faulty | Check sync cord connection; Activate SLAVE mode; Verify camera flash settings; Replace flashtube |
| Мадэліраванне лamp не працуе | Мадэліраванне лamp выключыць; Лamp выгарэў | Turn MODEL LAMP УКЛ.; Замяніць мадэляванне lamp |
| Нестабільная магутнасць успышкі | Power setting unstable; Unit overheating | Ensure power slider is set firmly; Allow unit to cool down (internal fan should prevent this under normal use) |
8. Тэхнічныя характарыстыкі
| Асаблівасць | Спецыфікацыя |
|---|---|
| Нумар мадэлі | B400 |
| Марка | Buff (Paul C. Buff, Inc.) |
| Выхад ўспышкі | 160 Ws (Watt-seconds) |
| Зменлівасць магутнасці | 6 f-stops (5 Ws to 160 Ws), continuous slider adjustment |
| Мадэліраванне Л.amp | 150 Вт |
| Патрабаванні да магутнасці | 120 VAC, 50-60 Hz (105-125VAC) |
| Хуткасць сінхранізацыі ўспышкі | Да 1/250 секунды |
| Сумяшчальныя мацавання | Hot Shoe Mount (via sync cord/adapter) |
| Астуджэнне | Унутраны вентылятар астуджэння |
9. Гарантыя і падтрымка
9.1. Інфармацыя аб гарантыі
The Buff AlienBees B400 Monolight comes with a 2-гадовая завадская гарантыяГэтая гарантыя распаўсюджваецца на дэфекты матэрыялаў і вырабу пры нармальным выкарыстанні. Калі ласка, захавайце пацвярджэнне пакупкі для прэтэнзій па гарантыі.
9.2. Падтрымка кліентаў
For technical assistance, service, or warranty inquiries, please contact Paul C. Buff, Inc. customer support directly. Visit their official webсайт для атрымання найноўшай кантактнай інфармацыі і рэсурсаў падтрымкі.
вытворца: Paul C. Buff, Inc.
Webсайт: www.paulcbuff.com (Звярніце ўвагу: гэтая спасылка з'яўляеццаample and may not be the exact current support URL. Refer to product packaging or official brand information for precise details.)