SEBSON IR_ES_EA

SEBSON Recessed Ceiling Motion Detector (IR_ES_EA) - Anthracite

Кіраўніцтва па эксплуатацыі

1. Уводзіны

Thank you for choosing the SEBSON Recessed Ceiling Motion Detector. This device is designed for indoor use to automatically control lighting based on motion and ambient light levels. Please read this manual carefully before installation and operation to ensure proper function and safety.

Фронт view of the SEBSON recessed ceiling motion detector with key specifications overlaid: 8m/360° detection, up to 1000W LED, IP20, 10sec-30min timer, 3-2000 LUX, 230V.
Малюнак 1: Закончанаview of the motion detector and its main features.

2. Інструкцыі па тэхніцы бяспекі

  • Устаноўка павінна выконвацца кваліфікаваным электрыкам у адпаведнасці з мясцовымі правіламі электраправодкі.
  • Disconnect power at the main circuit breaker before installation or maintenance.
  • Do not exceed the maximum load capacity of the detector (2000W for incandescent, 1000W for LED).
  • Гэты прадукт прызначаны толькі для выкарыстання ў памяшканнях. Пазбягайце ўздзеяння вільгаці або экстрэмальных тэмператур.
  • Забяспечце належную вентыляцыю вакол прылады.

3. Асаблівасці прадукту

  • Indoor motion detector for recessed ceiling mounting.
  • Wide detection range of 8 meters and 360 degrees.
  • Adjustable operating duration from 10 seconds to 30 minutes.
  • Рэгуляваная адчувальнасць да навакольнага асвятлення ад 3 да 2000 люкс.
  • Compatible with LED lighting (max 1000W) and incandescent bulbs (max 2000W).
  • 3-wire connection for reliable operation.

4. Змесціва ўпакоўкі

  • 1x SEBSON Recessed Ceiling Motion Detector (Anthracite)
  • 1x Інструкцыя па эксплуатацыі

5. Ўстаноўка

Важна: Ensure power is disconnected at the main circuit breaker before starting installation.

  1. Prepare a mounting hole in the ceiling with a diameter of 63-66 mm. Ensure there is sufficient depth (minimum 45 mm) for the detector.
  2. Connect the wiring according to the diagram below. The detector requires a 3-wire connection (Live, Neutral, Switched Live).
  3. Insert the detector into the prepared hole. The spring clips will secure it in place.
  4. Restore power and test the functionality.

5.1. Прадукт скончыўсяview і Памеры

Фронт view of the SEBSON recessed ceiling motion detector in anthracite color.
Малюнак 2: Спераду view of the motion detector. This image shows the anthracite-colored circular housing with the central infrared sensor dome.
Technical drawing showing the dimensions of the motion detector: 75mm diameter, 42mm height, 60mm internal width, 34mm internal height, 31mm spring length, 3mm bezel thickness.
Figure 3: Detailed dimensions of the motion detector. The overall diameter is 75mm, and the height is 42mm. The mounting hole diameter should be between 63-66mm.
Збоку view diagram illustrating the recessed installation, showing a minimum installation depth of 45mm and a ceiling thickness of up to 20mm.
Figure 4: Installation depth requirement. A minimum depth of 45mm is needed for proper recessed mounting.
Тыл view of the motion detector showing the wiring terminal block and spring clips.
Малюнак 5: Задняя частка view showing the wiring terminal. This is where the Live, Neutral, and Switched Live wires are connected.

6. Эксплуатацыя і рэгуляванне

The motion detector features two adjustable dials on the back for 'TIME' (duration) and 'LUX' (light sensitivity).

Тыл view of the motion detector showing the 'TIME' and 'LUX' adjustment dials. The TIME dial ranges from 10s to 30min, and the LUX dial from 3 to 2000 lux.
Figure 6: Adjustment dials for TIME and LUX settings.

6.1. TIME Adjustment

The 'TIME' dial controls how long the connected light remains on after motion is detected and no further motion is sensed. Rotate the dial to set the desired duration:

  • 10 с: Minimum duration (10 seconds).
  • 30 хвілін: Maximum duration (30 minutes).

6.2. LUX Adjustment

The 'LUX' dial determines the ambient light level at which the detector will activate. This allows the light to only turn on when it's dark enough.

  • 3: Activates only in very dark conditions (e.g., night).
  • 2000: Activates in all light conditions (day and night).

To set the LUX level, turn the dial to the sun symbol (2000 lux) for testing during daylight. Once satisfied with the detection, adjust the dial towards the moon symbol (3 lux) to the desired ambient light level for automatic operation.

6.3. Далёкасць выяўлення

Diagram showing the 360-degree detection area of the motion detector, with a maximum range of 8 meters and an installation height between 1.8m and 4m.
Figure 7: Detection range and angle. The detector covers a 360-degree area with a maximum range of 8 meters when installed at a height between 1.8m and 4m.

The detector has a 360° detection angle and a maximum range of 8 meters. Optimal installation height is between 1.8m and 4m. Avoid installing near heat sources, direct sunlight, or areas with significant air movement (e.g., air conditioning vents) to prevent false triggers.

7. Тэхнічнае абслугоўванне

The SEBSON motion detector requires minimal maintenance. Ensure the sensor lens is kept clean and free from dust or obstructions. Use a soft, dry cloth for cleaning. Do not use abrasive cleaners or solvents.

8. Выпраўленне непаладак

праблема Магчымая прычына Рашэнне
Святло не ўключаецца.
  • Няма крыніцы харчавання.
  • LUX setting too low (too dark).
  • No motion detected within range.
  • Няспраўная праводка.
  • Check circuit breaker and connections.
  • Adjust LUX dial towards the sun symbol.
  • Ensure motion occurs within the detection zone.
  • Праверце злучэнні правадоў.
Святло гарыць пастаянна.
  • Бесперапынны рух у зоне выяўлення.
  • Занадта доўгае значэнне ЧАСУ.
  • Wiring error (e.g., switched live permanently connected).
  • Clear detection zone of constant movement.
  • Усталюйце рэгулятар TIME на меншы час.
  • Check wiring for correct connections.
Святло ўключаецца без бачнага руху.
  • Heat sources (e.g., heater, direct sunlight).
  • Air currents (e.g., open window, AC vent).
  • Small animals.
  • Relocate detector or remove interfering objects.
  • Ensure stable environment.
  • Adjust sensitivity if possible (this model does not have explicit sensitivity adjustment, but careful placement can help).

9. Тэхнічныя характарыстыкі

Марка СЕБСОН
Нумар мадэлі IR_ES_EA
Колер Антрацыт
Памеры (Д х Ш х У) 7.5 х 7.5 х 7.5 см
Вага 110 грамаў
Тып мацавання Убудаваны (столь)
Дыяметр мантажных адтулін 63-66 мм
Крыніца харчавання Пераменнае сілкаванне
Max Load (Incandescent) 2000 Вт
Max Load (LED/Energy Saving) 1000 Вт
Далёкасць выяўлення 8 метраў
Кут выяўлення 360°
Operating Duration (TIME) 10 секунд - 30 хвілін
Ambient Light Sensitivity (LUX) 3 - 2000 люкс
Сумяшчальныя прылады Basic lighting controls
Рэкамендуемае выкарыстанне Residential security, commercial security, automation, energy management
Краіна паходжання Кітай

10. Гарантыя і падтрымка

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official SEBSON webсайт. Захоўвайце пацвярджэнне пакупкі для прэтэнзій па гарантыі.

© 2026 SEBSON. Усе правы абаронены.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.