1. Уводзіны
Дзякуй за пакупкуasing the Generic 100,000 mAh Portable Solar Power Bank. This high-capacity power bank is designed to provide reliable power for your mobile devices, featuring both wired and wireless charging capabilities, an integrated LED indicator, and a powerful flashlight. Its robust, waterproof design makes it an ideal companion for outdoor activities. Please read this manual carefully before use to ensure proper operation and maintenance.
2. Інфармацыя па бяспецы
Важныя меры бяспекі:
- Do not plug the mobile power bank into a car's power outlet for charging.
- Avoid exposing the power bank to direct sunlight for extended periods, especially in enclosed spaces like a car, as this can lead to overheating and damage.
- Keep the power bank out of reach of children to prevent improper use or accidents.
- Не разбірайце, не мадыфікуйце і не рамантуйце прыладу самастойна. Звярніцеся да кваліфікаванага абслугоўваючага персаналу.
- Avoid extreme temperatures, humidity, and corrosive environments.
- Do not drop, impact, or subject the device to strong vibrations.
- Забяспечце належную вентыляцыю падчас зарадкі і разрадкі.
- Equipped with overcurrent, overcharge, overheat, and short-circuit protection to ensure the safety of the device and yourself.
3. Прадукт скончыўсяview
The Generic 100,000 mAh Portable Solar Power Bank is designed for versatility and durability. It features multiple charging ports, wireless charging, an LED indicator, and a built-in flashlight.

Figure 3.1: Product Components and Features
- 1. Wireless Charging Area: For Qi-enabled devices.
- 2. Кнопка ON/OFF: Power control and flashlight activation.
- 3. USB Output Ports (x4): Для правадной зарадкі розных прылад.
- 4. Type-C Input/Output Port: Universal charging port.
- 5. iOS Input Port: For charging with Apple Lightning cables.
- 6. Android Input Port: For charging with Micro USB cables.
- 7. Святлодыёдныя індыкатары: Show battery level and charging status.
- 8. Solar Panel: For emergency solar charging.
- 9. Ліхтарык: Інтэграваная святлодыёдная лямпа.

Малюнак 3.2: Шматвугольны view of the Power Bank
4. Настройка
Before first use, it is recommended to fully charge your power bank using a wall adapter for optimal performance.
- Першапачатковая зарадка: Connect the power bank to a USB wall adapter using the provided USB cable or your own Type-C/Micro USB/Lightning cable. The LED indicator lights will illuminate to show charging progress. All four lights will be solid when fully charged.
- Solar Charging (Emergency Use): Place the power bank in direct sunlight. The solar panel will begin to charge the internal battery. Note that solar charging is slower and primarily intended for emergency power replenishment, not as a primary charging method.

Figure 4.1: Compatible Charging Cable Types
5. Інструкцыя па эксплуатацыі
5.1. Charging Mobile Devices (Wired)
- Connect your device's USB charging cable to one of the power bank's USB output ports.
- Падключыце другі канец кабеля да мабільнай прылады.
- Паўэрбанк аўтаматычна пачне зараджаць вашу прыладу. Святлодыёдныя індыкатары будуць паказваць пакінуты ўзровень зараду батарэі.
- The power bank supports charging up to 5 phones simultaneously using its 4 USB ports and wireless charging.

Figure 5.1: Simultaneous Wired and Wireless Charging
5.2. Charging Mobile Devices (Wireless)
This power bank supports Qi-enabled wireless charging.
- Press the ON/OFF button to activate the power bank.
- Place your Qi-enabled smartphone directly onto the wireless charging area of the power bank.
- Ensure the phone is centered on the wireless charging icon for optimal connection.
- The phone's screen should indicate that it is charging.
- Wireless charging supports mainstream wireless phones, including Apple (7.5W) and Android (10W fast charge).
- The power bank supports charging with phone cases up to 6mm thick.

Малюнак 5.2: Бесправадная зарадка падчас выкарыстання

Малюнак 5.3: Сумяшчальныя прылады з падтрымкай Qi
5.3. Выкарыстанне святлодыёднага ліхтарыка
The power bank includes a multi-mode LED flashlight.
- Каб уключыць/выключыць: Long press the ON/OFF button for approximately 3 seconds.
- Святло SOS: Once the flashlight is on, press the ON/OFF button briefly to switch to SOS mode.
- Страбаскоп: Press the ON/OFF button briefly again to switch to Strobe mode.
- The dual LED flashlight is a perfect handy tool for outdoor activities or emergency power outages at night.

Figure 5.4: LED Flashlight Modes
6. Тэхнічнае абслугоўванне
- Працірайце знешні акумулятар мяккай сухой тканінай. Не выкарыстоўвайце агрэсіўныя хімікаты або абразіўныя ачышчальнікі.
- Захоўвайце знешні акумулятар у прахалодным, сухім месцы, удалечыні ад прамых сонечных прамянёў і экстрэмальных тэмператур.
- If not used for a long period, charge the power bank at least once every three months to maintain battery health.
- The power bank is waterproof, making it suitable for rainy or snowy conditions. However, avoid submerging it in water.
7. Выпраўленне непаладак
| праблема | Магчымая прычына | Рашэнне |
|---|---|---|
| Power bank не зараджаецца | Кабель падключаны няправільна; няспраўны кабель/адаптар; знешні акумулятар цалкам зараджаны. | Ensure all connections are secure. Try a different cable or wall adapter. Check LED indicators; if all are solid, it's fully charged. |
| Прылада не зараджаецца ад Power Bank | Power bank battery low; cable not connected properly; device not compatible; power bank not activated. | Check power bank battery level. Ensure cable is securely connected to both power bank and device. Press the ON/OFF button to activate. Verify device compatibility (especially for wireless charging). |
| Бесправадная зарадка не працуе | Device not Qi-enabled; phone not centered; thick phone case; power bank not activated. | Ensure your device supports Qi wireless charging. Reposition the phone on the charging area. Remove thick phone cases (over 6mm). Press the ON/OFF button. |
| Ліхтарык не ўключаецца | Insufficient battery; incorrect button press. | Charge the power bank. Long press the ON/OFF button for 3 seconds to activate. |
| Павольная зарадка | Using solar charging; cable quality; device input limit. | Solar charging is slow and for emergency use. Use a high-quality USB cable. Ensure your device supports fast charging if expecting high speeds. |
8. Тэхнічныя характарыстыкі
| Асаблівасць | Дэталь |
|---|---|
| мадэль | Радавыя |
| Ёмістасць батарэі | 100,000 мАг |
| Тып батарэі | Палімерная літыевая батарэя |
| Матэрыял | ABS + алюмініевы сплаў |
| Увод | 5 В/2.1 А |
| Выхад | 5V/2.1A (Wired), 10W (Android Wireless), 7.5W (Apple Wireless) |
| Сонечная энергія | 1.8 Вт |
| Памеры прадукту (Д х Ш х У) | 15.7 х 8.1 х 3.3 см (6.5 х 3.2 х 1.3 цалі) |
| Вага | Прыбл. 0.6 кг (1.3 фунта) |
| Асаблівасці | LED Indicator, Flashlight (Normal, SOS, Strobe), Wireless Charging, Multiple USB Outputs, Waterproof Design |
9. Гарантыя і падтрымка
This product comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. If you encounter any issues or require technical assistance, please contact the seller or manufacturer's customer support. Contact information can typically be found on the product packaging or the retailer's webсайт.
Змест пакета:
- Portable Solar Charger x 1
- Кабель USB x 1
- Карабін х 1
- Папружка на запясце x 1
- Кіраўніцтва карыстальніка х 1 (гэты дакумент)