1. Уводзіны
1.1 Прадукт скончыўсяview
The IMILAB EC5 Floodlight Camera is an advanced outdoor security camera designed to provide comprehensive surveillance for your property. It features 360° rotatable coverage, 2K resolution for clear footage, full-color night vision, and intelligent human tracking. With built-in auto deterrence features and seamless integration with smart home ecosystems, the EC5 offers reliable protection day and night.
1.2 Спіс пакетаў
Калі ласка, праверце змесціва вашай упакоўкі. Калі якія-небудзь прадметы адсутнічаюць або пашкоджаныя, звярніцеся ў службу падтрымкі кліентаў.

- Пражэктарная камера IMILAB EC5
- Power Adapter* (Note: The power adapter provided will vary depending on the region or country where the product is sold.)
- Кіраўніцтва карыстальніка
- Пакет шруб
- Мантажны шаблон
- Камплект для насценнага мантажу
- Wall/ceiling mounting positioning stickers
1.3 Знешні выгляд прадукту
Familiarize yourself with the different components of your IMILAB EC5 Floodlight Camera:

- Пражэктар: Provides illumination for color night vision and deterrence.
- Аб'ектыў: Captures 2K resolution video.
- Мікрафон: Для двухбаковай гукавой сувязі.
- Кнопка скіду: Выкарыстоўваецца для аднаўлення заводскіх налад.
- Слот для карты Micro SD: Для лакальнага захоўвання відэа (падтрымліваецца да 256 ГБ).
- Насценны кранштэйн: Для мантажу камеры.
- Дакладчык: For two-way audio and siren.
2. Настройка
2.1 Ўстаноўка
The IMILAB EC5 Floodlight Camera offers versatile installation options. It can be mounted on walls, ceilings, or columns.

Насценны мантаж
- Attach the wall mounting positioning sticker to the desired installation location on a wall.
- Drill two holes at the marked positions. The recommended drilling diameter is approximately 6.0 mm, and the drilling depth is around 30 mm.
- Insert two plastic expansion nuts into the drilled holes.
- Place the camera's base plate over the holes and secure it by inserting screws into the expansion nuts.
Потолочное мацаванне
- Attach the ceiling mounting positioning sticker to the desired installation location on the ceiling.
- Drill two holes at the marked positions. The recommended drilling diameter is approximately 6.0 mm, and the drilling depth is around 30 mm.
- Insert two plastic expansion nuts into the drilled holes.
- Place the camera's base plate over the holes and secure it by inserting screws into the expansion nuts.
Мацаванне на слупе
For pole mounting, use appropriate straps or clamps (not included) to secure the camera's bracket to the pole, ensuring a stable and secure fit.
2.2 Падключэнне прылады
Уключэнне
Insert the power supply cable into the camera's power supply port. Connect the other end of the power supply cable to a power source. The camera will power on automatically.
Устаўце карту Micro SD
To enable local storage, insert a Micro SD card:
- Ensure the camera is disconnected from the power supply.
- Use a screwdriver to remove the protective case and expose the Micro SD card slot.
- The contact points of the Micro SD card should be facing down. Insert the Micro SD card into the slot until it clicks into place.
Заўвага: When inserting or removing the Micro SD card, always disconnect the camera from the power supply. Use a Micro SD card from a reputable manufacturer (up to 256GB). The recommended read and write speed is at least U1/Class 10.
2.3 Падключэнне да праграмы Mi Home
The IMILAB EC5 Floodlight Camera works with the Mi Home app for control and monitoring.

- Спампуйце праграму Mi Home: Scan the QR code below or search for "Mi Home" in your app store to download and install the app.

- Дадаць прыладу: Open the Mi Home app. If you already have the app installed, you will be directed to the device connection page. Otherwise, tap the "+" icon in the top right corner and follow the on-screen instructions to add your IMILAB EC5 Floodlight Camera.
Заўвага: Actual operation may differ due to Mi Home app updates. Always follow the on-screen instructions within the app.
Аднаўленне заводскіх налад
To restore the camera to its factory settings, press and hold the reset button. The content stored on the Micro SD card will not be deleted during this process.
3. Інструкцыя па эксплуатацыі
3.1 360° Surveillance
The EC5 camera provides extensive coverage with its 360° pan and tilt capabilities. It can automatically detect and track human movement within its monitoring area.

3.2 2K Live View & Двухбаковая аўдыёсувязь
Access clear 2K footage of your property in real-time through the Mi Home app. The built-in microphone and speaker allow for two-way audio communication, enabling you to talk to visitors or deter intruders.

3.3 Full Color Night Vision
The camera's light sensor automatically switches to night vision mode using IR-CUT based on ambient light conditions. The powerful built-in exposure light provides vivid, full-color images even in complete darkness.

3.4 Auto Deterrence
The EC5 automatically deters potential threats. When motion is detected, the camera can trigger a siren or flash its floodlights to warn intruders. These features are built-in and do not require a paid subscription.


3.5 App Connection and Remote Control
Stay connected and in control from anywhere. The Mi Home app allows you to receive instant notifications, remotely pan or tilt the camera for different viewing angles, and set custom motion zones to focus on specific areas.

3.6 Motion Zone
Customize specific motion zones within the camera's field of view to prevent false alerts triggered by irrelevant movements, such as pedestrians outside your property.

3.7 Video Playback and Storage
Past videos can be viewed when a compatible Micro SD card is inserted into the camera. After inserting a Micro SD card and powering on the device, the camera will automatically start recording 24/7 footage.

In the control interface for the IMILAB EC5 Floodlight Camera in the Mi Home app, tap the playback button to enter the video playback page. You can also view recordings by selecting a specific time period.
The camera supports local footage storage on a Micro SD card (up to 256GB, not included) without monthly fees. Optional cloud storage is also available for motion-triggered event clips. New users receive 90 days of free, 7-day rolling cloud storage for motion-triggered event clips.

3.8 Sharing a Video
Within the Mi Home app, you can set the device as a shared device in the settings menu. This allows you to invite others to view the recordings. Users must download the Mi Home app and log in to their Xiaomi account to access the shared device's recordings.
3.9 Home Security
The Home Security function can be enabled or disabled in the Mi Home app. This feature allows the device to detect and record movements within its viewing angle and send the recordings to your client device. You can customize surveillance time, alert sensitivity, and alert intervals.
3.10 Галасавыя памочнікі
The IMILAB EC5 Floodlight Camera is compatible with Amazon Alexa and Google Assistant, allowing for hands-free operation and smart voice control. You can pair your camera with these assistants to access features like live view.

4. Тэхнічнае абслугоўванне
4.1 Агульны догляд
- Keep the camera lens clean and free from dust or smudges. Use a soft, dry cloth for cleaning.
- Avoid using harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents, as these can damage the camera's finish or internal components.
- Ensure the camera is securely mounted and check mounting points periodically for stability.
4.2 Умовы навакольнага асяроддзя
- The camera is designed to operate in temperatures ranging from -30°C to 60°C. Do not use the device outside this temperature range.
- The camera has an IP66 weather-resistant rating, making it suitable for outdoor use in various weather conditions.

5. Выпраўленне непаладак
- Няма харчавання: Check that the power adapter is securely connected to both the camera and a working power outlet.
- Праблемы з падключэннем да Wi-Fi: Ensure the camera is within range of your 2.4GHz Wi-Fi network. Verify that the Wi-Fi signal strength is adequate. Avoid placing the camera near metallic objects, microwave ovens, or other sources of signal interference.
- Ілжывыя абвесткі: Adjust the motion detection sensitivity settings in the Mi Home app. Customize motion zones to exclude areas with frequent irrelevant movement.
- Дрэннае начное бачанне: Ensure the camera lens is clean. Avoid placing the camera in front of or next to reflective surfaces (e.g., glass, white walls) as this can cause glare or uneven lighting in recordings.
- Карта Micro SD не запісвае: Verify that the Micro SD card is correctly inserted into the slot. Ensure the card is formatted and meets the recommended specifications (U1/Class 10, up to 256GB). If issues persist, try a different Micro SD card.
- Камера не адказвае: Try restarting the camera by disconnecting and reconnecting the power. If the issue continues, perform a factory reset (note that this will not delete Micro SD card content).
6. Тэхнічныя характарыстыкі

| Атрыбут | Каштоўнасць |
|---|---|
| Імя | Пражэктарная камера IMILAB EC5 |
| Нумар мадэлі | CMSXJ55A |
| Увод | 12В-1А |
| дазвол | 2304 x 1296 (2K) |
| Мегапікселі | 3 МП |
| Аб'ектыў | 4 мм, F2.0 |
| маштабаванне | 4-кратны лічбавы зум |
| Viewing Angle (Pan) | 0°-360° |
| Viewing Angle (Tilt) | -10°-180° |
| Функцыі ІІ | Smart Tracking, Human Tracking, Person Detection |
| Начное бачанне | Color Night Vision, IR Distance 30m, 4 LED Lights + 2 Infrared Lights |
| Аўдыё | Двухбаковае аўдыё |
| Стрымліванне | Siren (Motion-triggered), Flash (Motion-triggered), 400Lm SpotLights |
| Сувязь | WIFI (2.4GHz), Wired Network |
| Назва праграмы | Mi Home |
| Платформа разумнага дома | Мой дом |
| Галасавыя памочнікі | Памочнік Alexa/Google |
| Працоўная тэмпература | -30°C да 60°C |
| Рэйтынг IP | IP66 (воданепранікальны / воданепранікальны) |
| Матэрыял абалонкі | Пластыкавыя |
| Ўстаноўка | Ceiling, Embedded, Wall Mounted, Stick, Pendant Mount |
| Памеры (Д х Ш х Г) | 139 х 128 х 135 мм |
| Вага нета | 688 г |
| Даўжыня кабеля | 3m |
| Энергаспажыванне | 12 Вт |
| Падтрымліваюцца мабільныя сістэмы | Android, iOS |
| Падтрымліваюцца аперацыйныя сістэмы | Windows 98, XP, Vista, 7, macOS, 8, 10, 2000, 2008, 2003 |
| Атэстацыя | CE, RoHS, KC, WEEE |
| Паходжанне | Кантынентальны Кітай |
7. Гарантыя і падтрымка
7.1 Інфармацыя аб гарантыі
The IMILAB EC5 Floodlight Camera includes a 2-year warranty. You can register your order and product on the official website to receive an additional 1-year extension, totaling 3 years of warranty coverage.
7.2 Інфармацыя пра вытворцу
- вытворца: Шанхай Імілаб Тэхналогіі Лтд
- Адрас: Пакой 001A, паверх 11, блок 1, No 588 Zixing Road, раён Мінхан, Шанхай, Кітай
7.3 Падтрымка кліентаў
For further information or support, please visit:
- Webсайт: www.imilab.com
- Адрас электроннай пошты падтрымкі: help@imilab.com
- Help Portal: www.imilabhelp.com
7.4 Дэкларацыя адпаведнасці ЕС
Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type IMILAB EC5 Floodlight Camera is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at: https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declaration-of-conformity
CE
8. Карыстальніцкія парады
- Прадукцыйнасць у халоднае надвор'е: The camera is designed to operate effectively down to -30°C, making it suitable for regions with harsh winters.
- MicroSD Card Selection: For reliable recording, always use a high-quality MicroSD card (U1/Class 10 or higher) from a reputable brand. If you encounter recording issues, try formatting the card through the app or using a different card.
- Optimizing Motion Detection: If you experience too many or too few alerts, adjust the motion detection sensitivity and customize specific motion zones within the Mi Home app to fine-tune its performance for your environment.
- Міжнародная сумяшчальнасць: Ensure you have the global version of the camera for broader compatibility and access to all features in your region.
- Яркасць пражэктара: The floodlight provides 400 lumens of brightness, which is effective for deterrence and illuminating the area for color night vision.
9. Safety & Regulatory Information
9.1 Меры засцярогі
- Працоўная тэмпература прылады складае ад -30°C да 60°C. Не выкарыстоўвайце прыладу пры занадта высокай або занадта нізкай тэмпературы.
- For best results, avoid placing the camera in front of or next to a glass surface, a white-colored wall, or other reflective surfaces, as this may cause uneven lighting or overexposure in recordings.
- Ensure the device is within Wi-Fi signal coverage and has good signal strength.
- Avoid placing the device near metallic objects, microwave ovens, or other objects that may cause signal interference.
9.2 Заява FCC
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Гэта абсталяванне было праверана і прызнана адпаведным абмежаванням для лічбавых прылад класа B у адпаведнасці з часткай 15 Правілаў FCC. Гэтыя абмежаванні прызначаны для забеспячэння разумнай абароны ад шкодных перашкод пры ўсталёўцы ў жылых памяшканнях. Гэта абсталяванне генеруе, выкарыстоўвае і можа выпраменьваць радыёчастотную энергію, і калі яно ўстаноўлена і выкарыстоўваецца не ў адпаведнасці з інструкцыямі, можа выклікаць шкодныя перашкоды для радыёсувязі. Тым не менш, няма ніякай гарантыі, што перашкоды не ўзнікнуць пры пэўным усталяванні. Калі гэтае абсталяванне стварае шкодныя перашкоды радыё- або тэлевізійнаму прыёму, што можна вызначыць, выключыўшы і ўключыўшы абсталяванне, карыстальніку рэкамендуецца паспрабаваць ліквідаваць перашкоды адным або некалькімі з наступных мер:
- Пераарыентуйце або перамесціце прыёмную антэну.
- Павялічце адлегласць паміж абсталяваннем і прымачом.
- Падключыце абсталяванне да іншай разеткі, чым тая, да якой падключаны прыёмнік.
- Звярніцеся па дапамогу да дылера або дасведчанага радыё/тэлетэхніка.
Заява FCC 20 см: Гэта абсталяванне адпавядае абмежаванням радыяцыйнага ўздзеяння FCC, устаноўленым для некантраляванага асяроддзя. Гэта абсталяванне павінна быць устаноўлена і эксплуатавана на мінімальнай адлегласці 20 см паміж радыятарам і вашым целам. Гэты перадатчык не павінен размяшчацца або працаваць у спалучэнні з любой іншай антэнай або перадатчыкам.
9.3 Інфармацыя аб утылізацыі і перапрацоўцы WEEE
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in Directive 2012/19/EU) and should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.
































