Уводзіны
Thank you for choosing the NICRON B66 Rechargeable High Performance Flashlight. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
Інфармацыя па бяспецы
- Do not shine the flashlight directly into eyes. The high lumen output can cause temporary vision impairment.
- Захоўваць у месцах, недаступных дзецям.
- Do not disassemble the flashlight head or body, as this may damage the device and void the warranty.
- Use only the specified rechargeable battery and charging cable.
- Пазбягайце працяглага ўздзеяння экстрэмальных тэмператур або прамых сонечных прамянёў на ліхтарык.
- Пераканайцеся, што вечка зараднага порта шчыльна зачынена, калі прылада не зараджаецца, каб забяспечыць воданепранікальнасць.
Змест пакета
Праверце, ці ёсць усе прадметы ў вашай упакоўцы:
- NICRON B66 Flashlight
- 5000mAh Rechargeable Battery (21700 type)
- USB Charging Cable (3-in-1 nylon braided)
- Папружка
- Запасное ўшчыльняльнае кольца
- Кіраўніцтва карыстальніка

Тэхнічныя характарыстыкі
| Асаблівасць | Спецыфікацыя |
|---|---|
| Марка | НІКРОН |
| мадэль | B66 |
| Крыніца святла | CREE XHP70.2 LED |
| Максімальная магутнасць у люменах | 4300 LM |
| Максімальная далёкасць прамяня | 400 м |
| Максімальны час працы | 300 гадзіны (рэжым месячнага святла) |
| Тып батарэі | Rechargeable 21700 (5000mAh included) |
| Порт для зарадкі | USB Type-C |
| Рэйтынг воданепранікальнасці | IPX8 (submersible up to 2 meters for 30 minutes) |
| Матэрыял корпуса | Алюміній |
| Вага | 202 г (7.12 унцыі) |
| Даўжыня | 158 мм (6.2in) |
| Дыяметр | 49 мм (1.92in) |
| Атэстацыя | CE, FCC, ROHS |
| Ватtage | 10 Вт |

Настройка
1. Initial Battery Installation & Charging
- Адкруціце хваставую крышку ліхтарыка.
- Insert the included 21700 rechargeable battery with the positive (+) end facing towards the flashlight head.
- Шчыльна закруціце заднюю крышку назад.
- Locate the USB Type-C charging port on the flashlight body. Open the protective cover.
- Connect the provided USB charging cable to the flashlight's Type-C port and the other end to a USB power source (e.g., wall adapter, computer, power bank).
- The indicator light on the switch will glow RED during charging. It will turn GREEN when the battery is fully charged.
- Once charging is complete, disconnect the cable and securely close the charging port cover to maintain waterproof integrity.

2. Прымацаванне раменьчыка на запясце
Thread the included wrist strap through the loop on the tail cap of the flashlight to prevent accidental drops during use.
Інструкцыя па эксплуатацыі
Power On/Off and Mode Selection (Normal Mode)
The NICRON B66 features a single side switch for all operations.
- Уключыць/выключыць: A single quick press of the switch will turn the flashlight on or off.
- Рэжымы цыклу: When the flashlight is on, press and hold the switch for approximately 0.5 seconds to cycle through the normal brightness modes: Moonlight (10 LM) → Low (150 LM) → Medium (450 LM) → High (1500 LM) → Max (4300 LM). Release the switch to select the desired mode. The flashlight has mode memory and will turn on in the last used normal mode.
Special Modes (SOS & Strobe)
- Activate Flashing Modes: From any state (on or off), press and hold the switch for approximately 2 seconds to activate the flashing modes. It will cycle between SOS (450 LM) and Strobe (450 LM). Release the switch to select the desired flashing mode.
- Exit Flashing Modes: A single quick press of the switch will turn off the flashlight from flashing modes.


Lock/Unlock Function (Anti-False Activation)
To prevent accidental activation, especially when carrying the flashlight in a bag or pocket:
- Блакаванне: From the OFF state, double-click the switch rapidly. The flashlight will briefly flash to indicate it is locked.
- Разблакіроўка: Double-click the switch rapidly again. The flashlight will briefly flash and then turn on in the last used mode, indicating it is unlocked.

Функцыя Power Bank
The NICRON B66 can be used as a power bank to charge other devices.
- Адкрыйце ахоўную крышку порта зарадкі USB Type-C.
- Connect the provided 3-in-1 USB charging cable (or another compatible cable) to the flashlight's Type-C port.
- Connect the other end of the cable to the device you wish to charge (e.g., smartphone).
- Ліхтарык пачне зараджаць падлучаную прыладу.
- Remember to close the charging port cover after use.

Індыкатар ўзроўню зарада батарэі
The indicator light on the switch also provides battery status:
- Зялёнае святло: Battery level is approximately 100% - 50%.
- Green Light Flashing 3 times: Battery level is approximately 50% - 20%.
- Чырвонае святло: Battery level is approximately 20% - 5%.
- Red Light Flashing (turns off after 2 minutes): Battery level is approximately 5% - 0%. Recharge immediately.
Тэхнічнае абслугоўванне
- Уборка: Працярыце ліхтарык мяккай, damp тканіна. Не выкарыстоўвайце абразіўныя ачышчальнікі або растваральнікі.
- змазка: Periodically apply a thin layer of silicone grease to the O-rings and screw threads to maintain waterproof sealing and smooth operation. Replace O-rings if they appear damaged or worn.
- Сыход за батарэяй: If the flashlight will not be used for an extended period, remove the battery to prevent potential leakage. Store the battery in a cool, dry place.
- Воданепранікальная пячатка: Always ensure the charging port cover and tail cap are tightly closed before exposing the flashlight to water.

Ліквідацыю непаладак
| праблема | Магчымая прычына | Рашэнне |
|---|---|---|
| Ліхтарык не ўключаецца. | Low battery, improperly installed battery, flashlight is locked. | Charge the battery. Ensure battery is inserted correctly (positive end towards head). Double-click the switch to unlock. |
| Святлодыёдны паток цьмяны або мігціць. | Low battery, loose connections, dirty contacts. | Recharge the battery. Ensure tail cap is tightened. Clean battery contacts and flashlight threads. |
| Ліхтарык не зараджаецца. | Няспраўны кабель, крыніца харчавання або порт зарадкі. | Try a different USB cable and power source. Ensure the cable is fully inserted into the charging port. |
| Пранікненне вады пасля ўздзеяння. | Charging port cover or tail cap not sealed properly, damaged O-ring. | Ensure all seals are tight before water exposure. Check O-rings for damage and replace if necessary. |
Парады карыстальніка
- For maximum brightness (4300 LM), ensure the battery is fully charged.
- Utilize the Moonlight mode (10 LM) for extended runtimes and close-up tasks to conserve battery life.
- The power bank function is useful for emergency charging of small electronic devices when away from other power sources.
- Always engage the lock function when carrying the flashlight in a bag to prevent accidental activation and battery drain.
- The textured body and included wrist strap enhance grip and prevent accidental drops, especially during single-handed operation.

Гарантыя і падтрымка
NICRON products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official NICRON webсайт або звярніцеся да аўтарызаванага дылера. Калі ласка, захавайце пацвярджэнне пакупкі для прэтэнзій па гарантыі.