EARTEC ULSR-HD

EARTEC ULSR-HD Ultralite HD Single Ear Remote Headset User Manual

Model: ULSR-HD

Уводзіны

The EARTEC ULSR-HD Ultralite HD Single Ear Remote Headset is designed to provide clear, full-duplex wireless communication for professional environments. This headset functions as an add-on or replacement unit for existing UltraLite HD systems, enabling hands-free communication without the need for beltpacks or external transceivers. Its all-in-one design integrates the radio directly into the earcup, offering a compact and efficient solution for team coordination.

Key features include a noise-cancelling microphone with an auto-mute function when pivoted upwards, a long wireless range of up to 1,000 feet line-of-sight, and approximately 6 hours of talk time on a single charge. The pivoting microphone allows for versatile wear on either the left or right ear.

Сумяшчальнасць

It is crucial to ensure that this Remote headset is compatible with your existing system. The ULSR-HD headset is designed exclusively for use with the HD версія of UltraLite systems. It is не сумяшчальны with Classic Ultralite models.

Image showing compatibility: an old UltraLite headset marked with an X and a new UltraLite HD headset marked with a checkmark.

This image illustrates the difference between compatible UltraLite HD models (right, with a checkmark) and incompatible Classic UltraLite models (left, with an X). Always verify your system is UltraLite HD.

Each system containing a Main (no HUB) headset can support up to 4 Remote units. Each HUB-based system (no Main headset) can support up to 8 Remote units.

Настройка

1. Зарадка гарнітуры

Before initial use, fully charge the headset's internal battery. The charging time is approximately 3 hours. A full charge provides up to 6 hours of talk time.

  • Connect the charging cable (not included, typically comes with the main system) to the charging port on the headset.
  • Connect the other end of the charging cable to a compatible USB power source.
  • The LED indicator on the headset will show charging status (refer to the LED indications section for details).
Image showing a headset with an overlay indicating 'Up to 6 hours of talk time'.

This image highlights the headset's battery life, providing up to 6 hours of talk time on a single charge.

2. Пачатковае спалучэнне (пры неабходнасці)

Remote headsets typically pair automatically with a Main headset or HUB within an UltraLite HD system. If the headset does not connect automatically, ensure it is within range and powered on. For specific pairing procedures, consult the manual for your Main headset or HUB unit.

Фронт view of the EARTEC ULSR-HD Ultralite HD Single Ear Remote Headset.

Падрабязны view of the EARTEC ULSR-HD Ultralite HD Single Ear Remote Headset, showcasinяго дызайн і элементы кіравання.

Інструкцыя па эксплуатацыі

1. Уключэнне / выключэнне харчавання

  • To power on: Locate the power button (usually integrated with the volume controls or a separate small button) and press and hold until the indicator light illuminates.
  • Каб выключыць прыладу: націсніце і ўтрымлівайце кнопку харчавання, пакуль індыкатар не пагасне.

2. Нашэнне гарнітуры

The microphone boom is designed to pivot 270 degrees, allowing the headset to be worn comfortably on either the left or right ear. Adjust the headband for a secure and comfortable fit.

Image demonstrating the AutoMute Boom feature, showing the microphone swiveling and muting when raised.

This image illustrates the microphone's 270-degree swivel capability and the automatic mute function when the boom is raised straight up.

3. Microphone Auto-Mute Function

The noise-cancelling microphone features an automatic mute function. When the microphone boom is pivoted upwards (straight up), the microphone gain automatically mutes, preventing unwanted audio transmission. To unmute, simply pivot the microphone boom back down towards your mouth.

Diagram showing the microphone boom's range of motion and the mute/unmute positions.

A visual representation of the microphone's movement, indicating the active (green microphone icon) and muted (red microphone icon) positions.

4. Рэгулятар гучнасці

Use the volume up (▲) and volume down (▼) buttons located on the earcup to adjust the listening volume to a comfortable level.

5. Дыяпазон сувязі

The headset provides an effective wireless range of up to 1,000 feet line-of-sight (LOS). Obstructions such as walls, metal structures, and dense foliage can reduce this range. For optimal performance, maintain a clear line of sight between the remote headset and the Main headset or HUB.

Тэхнічнае абслугоўванне

1. Уборка

  • Працірайце паверхні гарнітуры мяккай губкайamp тканіна.
  • Не выкарыстоўвайце агрэсіўныя хімікаты, растваральнікі або абразіўныя ачышчальнікі.
  • Пераканайцеся, што порт зарадкі не мае пылу і смецця.

2. Сыход за батарэяй

  • Recharge the battery regularly, even if the headset is not in frequent use, to maintain battery health.
  • Пазбягайце поўнай разрадкі акумулятара на працягу доўгага часу.
  • Захоўвайце гарнітуру ў прахалодным, сухім месцы, калі яна не выкарыстоўваецца.

3. Захоўванне

When storing the headset, especially for long periods, ensure it is powered off and fully charged. Store it in a protective case or a safe environment to prevent physical damage.

Ліквідацыю непаладак

праблемаМагчымая прычынаРашэнне
No audio or intermittent audio.
  • Гарнітура не ўключана.
  • Out of range from Main headset/HUB.
  • Нізкі акумулятар.
  • Microphone muted (boom up).
  • Занадта нізкая гучнасць.
  • Incompatible system (not UltraLite HD).
  • Пераканайцеся, што гарнітура ўключана.
  • Move closer to the Main headset/HUB.
  • Зарадзіце батарэю гарнітуры.
  • Lower the microphone boom.
  • Increase volume using the ▲ button.
  • Verify your system is UltraLite HD.
Кароткая далёкасць сувязі.
  • Obstructions between headsets.
  • Перашкоды ад іншых бесправадных прылад.
  • Нізкі акумулятар.
  • Забяспечце прамую лінію зроку.
  • Move away from other wireless devices (e.g., Wi-Fi routers, other 1.9 GHz devices).
  • Зарадзіце батарэю гарнітуры.
Headset not charging.
  • Няспраўны кабель зарадкі або крыніца харчавання.
  • Закаркаванне порта зарадкі.
  • Try a different charging cable and power source.
  • Праверце порт зарадкі на наяўнасць смецця.

Тэхнічныя характарыстыкі

АсаблівасцьДэталь
Назва мадэліULSR-HD
МаркаEARTEC
Тэхналогія падлучэнняБесправадная сувязь
Тэхналогія бесправадной сувязіБесправадная сувязь
Сумяшчальныя прыладыHD version of UltraLite systems
Дыяпазон частот1.9 ГГц
Тэрмін службы батарэіДа 6 гадзін (час размовы)
Час зарадкіПрыкладна 3 гадзін
Тып мікрафонаNoise-cancelling, Auto-mute pivoting boom
Узровень воданепранікальнасціВодатрывалы
МатэрыялПластыкавыя
Вага прадмета6 pounds (Note: This may refer to package weight)

Гарантыя і падтрымка

For detailed warranty information, please refer to the official EARTEC website or the documentation included with your complete UltraLite HD system. Warranty terms and conditions may vary.

Additional support and resources, including a downloadable Instructions for Use (IFU) PDF, may be available from the manufacturer. You can often find these resources on the product support page of the EARTEC webсайт.

For technical assistance or further inquiries, please contact EARTEC customer support directly.

Download Official Instructions for Use (PDF)

© 2025 EARTEC. All rights reserved.

Гэта кіраўніцтва прызначана толькі для інфармацыйных мэтаў. Тэхнічныя характарыстыкі могуць быць зменены без папярэдняга паведамлення.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.